月別アーカイブ: 2015年8月

🎶 若葉のころ 🎶・・・その5  歌詞の和訳でございます!

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

早速ですが、昨日の要領で「若葉のころ」を翻訳してみました。

名訳か迷訳か、はたまた迷惑か?

では、どうぞ。

 

「若葉のころ」

僕がまだ小さくて、クリスマスツリーを見上げていたころ、

周りのみんなが戯び回っていた時に、

僕らは愛に目覚めていたよね。

だけど、

その愛は続かなかったね。

ごめんね、

僕の心の中に、君じゃない誰かが入り込んだんだ。

ぼくを責めないでほしい、

時の移ろいのせいなんだ、

決して、君を嫌いになった訳じゃない。

 

今、僕らは大きくなって、クリスマスツリーも小さく見えるけど、

君はもう、僕を問い詰めてさえもくれないね。

だけど、あの時、誓った二人の愛は、消えて亡くならないよね。

毎年、樹々が芽吹くころ、

若葉のようだったあの頃の二人を想いだして、

僕は胸が張り裂けそうな気持ちになるんだよ。

ねえ、君もそうだろう。

 

覚えているかい、

二人で、タネから育てた林檎の木、

今じゃちょっとした大木なんだ。

その木から、熟して落ちていく林檎を見て思ったけど、

こんな風に人生って終わるのかな。

だとしたら、

僕は、君の頬に初めてキスしたあの日から、

君が亡くなってしまった日までの、

二人のすべての瞬間を呼び戻したいんだ。

 

今、僕らは大きくなって、クリスマスツリーも小さく見えるけど、

君はもう、僕を問い詰めてさえもくれないね。

だけど、あの時、誓った二人の愛は、消えて亡くならないよね。

毎年、樹々が芽吹くころ、

若葉のようだったあの頃の二人を想いだして、

僕は胸が張り裂けそうな気持ちになるんだよ。

君もそうだろう。

 

僕がまだ小さくて、クリスマスツリーを見上げていたころ、

どぅ、どぅ、どぅ、どぅ、どぅ ・・・

ぼくを責めないでほしい、

時の移ろいのせいなんだ、

決して、君を嫌いになった訳じゃない。

 

 

以上のようになりました!

丸屋家具店主版「若葉のころ」

 

この話、さらに明日に続く!

 

え~っ!

 

🎶 若葉のころ 🎶・・・その4

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

長くなりそうなので、いきなり本論開始です。

なんと、「若葉のころ」の 翻訳作業です!

 

え~っ!

 

When I was small, and Christmas trees were tall,

ここは、私にも分かります。

we used to love while others used to play.

used to には「昔はこうだったけど、今は違う」との意味があるそうです。

Don’t ask me why, but time has passed us by,

簡単そうで、 ask は曲者です。

someone else moved in from far away.

ここはもっと曲者!

 

someone else moved in の次に、何か略されてない?

たとえば、in my mind    とか    in my heart

あるいは、

in your mind    とか   in your heart

まったく逆の意味になっちゃうから、要注意。

 

まわりを削ぎ落としてみると、

Don’t ask me why,someone else moved in

「相手の心に入り込んだ違う人」のことを、「私に聞かないで」は変だから、

Don’t ask me why,someone else moved in my heart

かな?

 

Now we are tall, and Christmas trees are small,

and you don’t ask the time of day.

the time of day には強調の意味があるそうです。

「今何時?」ではなく、「一日中、ちょっとも」・「聞いてくれない」という感覚です。

But you and I, our love will never die,

but guess we’ll cry come first of May.

cry 大声を上げて叫ぶ

guess 推測する

first of May やっぱり、ここが名訳「若葉のころ」なんだな~!

 

次が、私みたいな者には超難関!

The apple tree that grew for you and me,

I watched the apples falling one by one.

上記の意味はいいとして、なんで突然、何の脈絡で林檎の木なんだ?

And I recall the moment of them all,

them は何を指しているの?

次に来る「行」の内容ですよね。

the day I kissed your cheek and you were gone.

the day  だけでは them all にならないし、

その日に、キスして、その日に居なくなるのは、超不自然!

キスしたあの日から、別れた日まで・・・かな?

でも、本当にただ別れただけ?

 

疲れました、後は繰り返しだから、手抜き!

Now we are tall, and Christmas trees are small,

and you don’t ask the time of day.

But you and I, our love will never die,

but guess we’ll cry come first of May.

 

When I was small, and Christmas trees were tall,

do do do do do do do do do…

Don’t ask me why, but time has passed us by,

someone else moved in from far away.

 

簡単な単語が並びますが、

やっぱり、英語の歌詞は難しい!

全文の翻訳は明日のブログに掲載します。

 

乞うご期待!

 

🎶 若葉のころ 🎶・・・その3

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

雨の朝です。

何となく、落ち着いた感じになります。

ありがたいな~

 

では、

早速ですが、昨日の続きに入らせていただきます。

なんと、「若葉のころ」の翻訳です!

 

え~っ!

 

その前に、ちょっとだけ。

映画「小さな恋のメロディ」ですが、

先にビージーズの歌があって、その後に映画が作られています。

 

ですので、

この映画、歌詞の内容に沿った映像になっているのです。

 

では、「若葉のころ」はどんなシーンで挿入されたかというと、

墓地でのデートシーンです!

 

え~っ!

 

デートが墓地ですか!

イギリスではこれが普通なのかと、当時違和感を持った事を覚えています。

怖くないの?

 

でもって、

「50年間の幸せに感謝して」・・・墓石に刻まれた文字を読んだ

トレーシー・ハイド演ずるメロディが言います。

「50年間も愛し合える? 無理だよね。」

マーク・レスター演ずるダニエルが言います。

「大丈夫、もう1週間愛してる!」

 

ほ~っ!

 

いや、茶化しちゃいけません。

当時、私も素直にそう思いましたから。

 

この後を続けると、非常に長くなるので、

この話、明日に続く。

 

え~っ!

 

♪ 若葉のころ ♪ ・・・その2

こんばんは、丸屋家具店主の丸山です。

 

いきなりですが、昨日の続きです。

ネットを調べると、「若葉のころ」の訳詞がいっぱい出てきます。

便利な時代ですね。

 

でも、

あの時(高2?)観た映画の印象からすると、

なんとなく、しっくりこないので、

なんと、

大好きだった「若葉のころ」を訳してみます。

 

え~っ!

 

英語の不得手な私が、和訳?

大丈夫!

分からない所は、ネット上の英和辞書が教えてくれます。

 

原題は 「First of May」 と言います。

単純に訳せば「5月1日」ですが、

これを「若葉のころ」と訳された方、

あなたは素晴らしい!

 

何故か?

それは後ほど分かります。

 

以下、「若葉のころ」の全歌詞です。

 

When I was small, and Christmas trees were tall,

we used to love while others used to play.

Don’t ask me why, but time has passed us by,

someone else moved in from far away.

 

Now we are tall, and Christmas trees are small,

and you don’t ask the time of day.

But you and I, our love will never die,

but guess we’ll cry come first of May.

 

The apple tree that grew for you and me,

I watched the apples falling one by one.

And I recall the moment of them all,

the day I kissed your cheek and you were gone.

 

Now we are tall, and Christmas trees are small,

and you don’t ask the time of day.

But you and I, our love will never die,

but guess we’ll cry come first of May.

 

When I was small, and Christmas trees were tall,

do do do do do do do do do…

Don’t ask me why, but time has passed us by,

someone else moved in from far away.

 

歌詞をお読みいただいたところで、

長くなったので、

この話、明日に続く。

 

え~っ!

 

 

♪ 若葉のころ ♪

こんにちは、丸屋家具店主の丸山です。

 

先日のこと、ファミリー祭の片付けをした帰り道だったと思います。

FMラジオから「若葉のころ」が流れてきました。

 

「若葉のころ」、知っていますか?

イギリスのバンド、ビージーズのヒット曲です。

発表されたのは1969年・・・46年も前だ!

 

2年後、1971年に映画「小さな恋のメロディー」のサウンドトラックに使われて、

映画とともに、日本でヒットしてます。

私もこの映画を見て覚えました。

 

主役の少女・メロディ役を務めたトレーシー・ハイド、

可愛かったな~

 

あれから、44年?

 

げっ!

 

う~む・・・

 

ラジオを聞きながら、歌詞の内容が気になりました。

簡単な単語が並んでいて、

 

When I was small, and Christmas trees were tall,

 

分かりやすそうなんだけど・・・

本当にそうかな?

 

この話、明日に続く。

 

” ダイソンの掃除機 ” 当選者の発表です!

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

先週末のファミリー祭、誠にありがとうございました!

おかげさまで、大盛況のファミリー祭となりました。

心より感謝申し上げます。

 

その反動で、昨日はブログをお休みさせて頂きました。

申し訳ございませんでした。

 

さて、早速ですが、

今回はブログでご紹介することができなかったのですが、

恒例の、

「来店するだけで、当たるかもしれない抽選会!」

の抽選結果をお知らせいたします。

 

今回の商品は「ダイソンの掃除機!」

 

それでは、当選者様を発表させていただきます。

個人情報保護の観点から、「姓」のみ発表致します。

 

松本市 波田 深沢様 !

 

おめでとうございます。

厳正なる抽選の結果、貴方様が当選致しました!

賞品の到着を楽しみにお待ち下さい。

(もう届いているかも)

 

なお、

約500の応募を頂きましたので、

上記の地域に同姓の投票者が複数名いらっしゃる可能性もございます。

その点、ご注意とご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。

 

また、

残念ながら、抽選にはずれてしまったお客様には、

誠に、申し訳ありませんでした。

それでも、今後とも丸屋家具をご贔屓くださいますよう、お願い申し上げます。

 

 

今回のファミリー祭、誠にありがとうございました。

皆様のご来店、お買上げに、心より感謝申し上げます。

ありがとうございました。

 

第74回 丸屋ファミリー祭!・・・心より感謝申し上げます。

こんばんは、丸屋家具店主の丸山です。

 

本日2度目のブログ更新です。

朝方は曇っていて、それなりに涼しさもあったのですが、

その後は、暑くなりました!

 

その暑い中を、本日も多くのお客様にご来店頂きました。

ご来店、ありがとうございました!

心より感謝御礼申し上げます。

 

そして、お買い上げ頂きましたお客様、

本当に、ありがとうございました。

心より感謝御礼申し上げます。

 

まだ、若干営業時間を残しておりますが、

片付け等がございますので、先にブログを更新させて頂きます。

 

スタッフ一同、これより全力を挙げて納品に取り組みます。

納品には多少お時間をいただきますが、

何卒ご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。

(私のブログもちょこっとお休みするかも・・・え~っ!)

 

最後にもう一度、

ご来場のお客様、お買上げのお客様、

お手伝いをいただきました皆様方、

頑張ったスタッフの皆に、

心から感謝を申し上げます。

誠にありがとうございました。

 

次回もよろしくお願い申し上げます。

 

えらいこっちゃ!・・・第74回 丸屋ファミリー祭!・・・本日最終日!

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

昨日は、丸屋ファミリー祭・初日に大勢のご来店を賜り、心より御礼申し上げます。

誠にありがとうございました。

 

そして、多くのお買い上げもいただき、

重ねて、御礼申し上げます!

本当にありがとうございました。

 

本日、第74回丸屋家具ファミリー祭・二日目でございます。

そして、本日が最終日です!

皆様のご来店を心よりお待ち申し上げます。

 

本日ご紹介申し上げたいのは「イベント1」の「三角くじ」です。

(イベントは7件ございます・・・20日のブログを参照下さい)

この企画、丸屋家具の本音が透けて見える企画です。

 

じゃ~ん!

 

  ファミリー祭 H27.8.22三角くじ

 

ファミリー祭では、三角くじが引けます。

お買い上げ3万円ごとに、空くじなしの抽選が出来ます!

 

             賞品です

 

   一等賞 : なんと、1万円のギフトカタログ・・・6本

   二等賞 : 一家に一台、ソニークロックラジオ・・・・・・10本

   三等賞 : 本当に美味しい紀州梅セット・・・・・・16本

   四等賞 : なんと美味しい富良野メロン ・・・・・30本

   五等賞 : ごめんなさい、ボックスティッシュ1箱

 

同じ買うなら、超お得なファミリー祭でどうぞ。

本日が最終日でございます。

 

皆様のご来店を心よりお待ち申し上げます。

 

えらいこっちゃ!・・・第74回 丸屋ファミリー祭!・・・その3

こんにちは、丸屋家具店主の丸山です。

 

朝一にブログアップしようと思ったんですが、

こんな時間になってしまいました。

 

暑い夏が戻ってきました!

外にいると、その暑さに目が眩みそうです。

と言うことで、

これです!

 

  73_A2-omote

 

台風を心配してたんです。

雨が降ったら、このDMの表紙も台無しになってしまいますから。

暑くなって、正解です!

 

なんたって、

「酷暑に負けない、激安ファミリー祭!」

です!

 

では、DMの全容です。

 

73_A2-omote

 

小さ過ぎて読めませんか?

すみません。

DM掲載品は全て ” 超特価 ” となっております!

 

丸屋家具ファミリー祭は、本日22日(土)と明日23日(日)です。

皆様のお越しを、心よりお待ち申し上げます。

 

えらいこっちゃ!・・・第74回 丸屋ファミリー祭!・・・その2

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

明日22日(土)と明後日23日(日)の二日間は丸屋ファミリー祭です!

日頃のご愛顧に感謝して行う、

丸屋家具にとって最高最大のイベントです!

 

とにかく色々とお買い得商品を揃えておりますが、

その中で、

毎回大好評なのが、

これです!

 

   じゅうたん、訳ありバザール!

 

   ファミリー祭 H27.8.22 じゅうたん2

 

 

一回こっきりでやめるはずの特別企画が、

初回大好評だったもんで、

毎回やることになってしまった超特別企画です!

 

今お使いのものがちょっと汚れていたら、

気楽に買い換えられる価格です!

 

丸屋ファミリー祭は明日、明後日の開催です!

皆様のご来場を心よりお待ち申し上げます。

 

えらいこっちゃ!・・・第74回 丸屋ファミリー祭!

こんにちは、丸屋家具店主の丸山です。

 

なにが、

「えらいこっちゃ!」

か?

 

ふと、気がついてみれば、

丸屋ファミリー祭が、今週末22日(土)23日(日)の二日間!

(もちろん、以前から知っておりましたが・・・)

 

ご紹介する時間が無~い!

のであります。

 

もう一つは、

そのファミリー祭の内容!

いつも凄いけど、今回はもっと凄いことになっているのであります!

 

という訳で、

いきなり今回のDMの表紙です。

 

  ファミリー祭 H27.8.22 表

 

ところで、

ファミリー祭ってなんだ?・・・と言う方もいらっしゃるかと思いますので、

ファミリー祭の概要を説明いたします。

 

丸屋家具には「丸屋ファミリーサークル」と言う会員組織がございます。

月々一定の掛け金をお積み頂き、満期にプレミアを付けた商品券をお渡しする会員組織です。

ちゃんと経済産業省から許可を受け、運営されている組織です。

 

丸屋家具はこの会員の皆様向けに様々なイベントを催しております。

その中で、最大のイベントが「丸屋ファミリー祭」です。

なんと、今回で74回目を数える、伝統の催事です。

 

現在は会員様限定ではなく、過去に丸屋家具をご利用いただいたお客様や、

市民タイムスなどでも、ご案内を申し上げております。

つまり、丸屋家具にとって、最高最大のイベントなのでございます。

 

詳しく内容は、明日以降のブログにて、

請うご期待!

 

出会いの毎日!

おはようございます、マルヤ介護ショップほほえみの井田です。

 

大変ご無沙汰しておりました。

申し訳ございませんでした。

今日は、私の感動体験をお話させて下さい。

 

私たち福祉用具の仕事をしておりますと、たくさんの出会いがあります。

つい先日も、素敵な出会いがありました。

 

手すりの相談のため訪れた家でのことです。

相談相手の男性の方に、最近の様子を伺っておりました。

 

ふと床の間を見ますと、なにやら難しい漢字が・・・

「これは、漢詩ですか?」

「ああ、盡日尋春不見春・・・だよ。」

とお読みになられます!

 

ワタクシ、びっくりしてしまいまして、

「あのー、どういう意味なのでしょうか?」

「昔、春を探して一日中歩き回った人がいてね、

春はどこにも無くて、がっかりして帰ってきたら、

自分の家の庭で、梅のつぼみがふくらんでいた。

春はここにあった。という詩なのだよ」

と、やさしく教えていただきました。

 

素敵な詩だなあと、感心していると、

「人は遠くに悟りや幸せを求めるけれど、

悟りはいつでも身近にあるという意味があるんだ」

と、続けておっしゃいました。

 

お~っ!

 

もう、感動してしまいました。

「お師匠様、と呼ばせて下さい!」

という心情です。

 

ゆっくりと、お話されるやさしい声に、見たことが無い景色が浮かんできます。

がんばらなくちゃ、と走り続けていた自分が、

ふと立ち止まって肩の力を抜いたような、ほっとする時間が流れました。

 

帰ってきてから調べましたら、「探春」という漢詩でした。

 

私たちは、お客様の役に立ちたいといつも思っておりますが、

実は、お客様に教えられたり、助けていただくことが多い!

そんな素敵な出会いのお仕事をさせていただいております。

 

先日の井田の、ひとときでした。

 

 

素晴らしい!

こんばんは、丸屋家具店主の丸山です。

 

今朝は雨音で目が覚めました。

なんか、久し振りの雨音です。

(13、14日は松本にいなかった)

 

ホッとしますね。

 

昨日は、ブログもお盆休みを頂きました。

申し訳ございません。

 

話は変わりますが、

 

高校野球、

期待されている選手が、期待通りの好成績を上げてます。

先程、関東一のオコエ瑠偉選手が、決勝の2ランホームランを放ちました!

 

え~っ!

 

早実の清宮幸太郎選手は、

1年生ながら、

今朝の試合で今大会2本目のホームランを打ちました!

 

え~っ!

 

期待されて、期待通りの結果を出す。

なかなか出来ないことです。

素晴らしいの一言なのであります。

 

本日、お盆休みでございます。

こんにちは、丸屋家具店主の丸山です。

 

丸屋家具は昨日より、明日16日(日)まで、

お盆休みを頂いております。

お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、

ご理解の程、なにとぞよろしお願い申し上げます。

 

えっ、私?

机の上の整理のため、出てまいりました。

 

う~む・・・

 

昨日は、ブログもお盆休みを取らせて頂きました。

失礼をいたしました。

 

と言うことで、

本日はこの辺で失礼致します。

 

え~っ!

 

中古ショップの今日この頃!・・・その3

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

本日、丸屋家具は営業中でございます。

お線香など、お買い忘れのむきがございましたら、お出掛け下さい。

よろしくお願いいたします。

 

明日14日(金)から16日(日)の三日間はお休みを頂きます。

ご迷惑をお掛けいたしますが、なにとぞよろしくお願い申し上げます。

 

さて、中古ショップのお話をちょっとだけ。

実は、中古ショップの売れ行きですが、

そこそこ、よろしいのであります。

先日のサンプロマルシェの時もそうでしたが、いいんですよ。

 

大手家具店の娘社長様、目の付け所がよろしいようですね。

 

でも、私が凄いと思ったのは、

この事業をやることの意味をちゃんと紙面に書いている!

あたりまえかもしれないけど、

そこが凄い。

 

リユース、リサイクルが好調だったり、

儲かるからやるのではない!

 

中古ショップを始めた時に、私も言われたんですが、

いいところに目をつけたって・・・

でも、

実はこの部門をはじめた理由は、

まったく違う理由からです。

 

今回、

この大手様は、理由をちゃんと紙面にお書きになっております。

 

えっ?

なんて書いてあったの?

 

だから・・・、

・・・書いてあります。

 

お盆休みのお知らせ。

おはようございます、丸屋家具店主の丸山です。

 

今日も昨日に比べると、また過ごしやすくなっていますでしょうか?

ありがたいことです。

それでも、皆様、熱中症には十分お気をつけ下さい。

 

さて、

今朝の通勤時、車の台数がかなり少なかったです。

皆様、夏休みやお盆休みに入られたのだと思います。

 

と言うことで、

丸屋家具のお盆休みのお知らせです。

 

年中無休の丸屋家具ですが、お正月とお盆だけはお休みを頂いております。

明後日14日(金)~16日(日)の3日間、お盆休みとさせていただきます。

ご迷惑をお掛けいたしますが、なにとぞよろしくお願い申し上げます。

 

私個人の休みは、上記と違って臨機応変!

と言えば聞こえがいいのですが、貧乏暇なしの予定が入っております。

 

ただ、

ブログは休むかもしれませんので、

よろしくお願いいたします。

 

え~っ!